This point and click adventure game has had to survive not one but two conversions. Not only has it been converted from PC to Wii, but the speech has also has been translated from German to English. The change of format has gone smoothly – the controls work well and the visuals remain nice and sharp – but it’s fair to say that some of the jokes have been lost in translation. You can imagine the German version being quite witty and tongue-in-cheek in places, but now the jokes seem a little cheesy. Not ‘My dog has no nose / How does he smell? / Terrible!’, but close enough.
A trio of TurboGrafx-16 titles highlight this week’s eShop line-up
Yesterday likeable YouTuber Larry Bundy Jr. published a video detailing the history of the ill-fated Tubrografx-16 mascot Johnny Turbo; today a trio of TurboGrafx-16 titles highlight this week’s UK Nintendo eShop line-up. Coincidence? Yeah, it probably is. We have Konami (yes, really) to thank for Wii U re-release of R-Type, New Adventure Island and Bonk’s …